gruenspatz schrieb:
Die ursprüngliche englische Fassung lief sogar nur ca 45 Minuten. Hier muss das Skript massiv aufgebläht worden sein.
Da das Deutsche mehr Wörter braucht, als das Englische, ist es nur logisch, dass das Hörspiel länger dauert.
Übrigens bemängelte Durbridge in den 60ern die durch die Übersetzung ins Deutsche bedingte zu lange dt. Laufzeit seiner Produktionen und bot dem WDR an, Kürzungen vorzunehmen, um auf 25 Minuten pro Folge zu kommen.
In dem Brief an den WDR sprach er explizit die Problematik der Verlängerung durch die Übersetzung an.
Im Fall McRoy wurde nichts aufgebläht.