Paul Temple und der Fall Valentine

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Thema Cookies finden Sie hier und in unserer Datenschutzerklärung

    • Paul Temple und der Fall Valentine

      Am 22.04.2022 erscheint:



      Inhalt:
      Eine aufwändige Hörspiel-Neuproduktion nach Originalmanuskripten von Francis Durbridge

      London, 1946: Seit einigen Wochen wird das Westend von einer geheimnisvollen Selbstmordserie junger Frauen erschüttert. Scotland Yard ist ratlos und kann nur herausfinden, dass es wohl um Drogen und einen geheimnisvollen Hintermann namens ,Valentine‘ geht. Für Sir Graham Forbes ist eines klar: Das ist ein Fall für Paul Temple! Der bekannte Detektiv und Schriftsteller ist zunächst jedoch gar nicht daran interessiert. Erst als eine junge Frau spurlos aus seinem Wagen verschwindet, lässt er sich doch überreden. Dann geht alles blitzschnell: Auf die Temples wird im eigenen Schlafzimmer ein Mordanschlag verübt, eine geheimnisvolle Botschaft führt Paul und Steve zu einem mysteriösen Kapitän in eine Kneipe am Fluss und schließlich findet sich eine deutliche Warnung von Valentine bei einer Leiche in einer Zahnarztpraxis. Es gibt zahllose Verdächtige und undurchsichtige Gestalten und der gefährliche Unbekannte schlägt immer wieder zu ...

      Episodenliste:
      1. Episode 1, in der Paul Temple von ‚Valentine‘ hört
      2. Episode 2, in der Steve Captain O’Hara kennenlernt
      3. Episode 3, in der Sir Gilbert Erklärungen abgibt
      4. Episode 4, in der Sir Graham überrascht ist
      5. Episode 5, in der Mr. Layland die Wahrheit sagt
      6. Episode 6, in der ‚Valentine‘ zuschlägt
      7. Episode 7, in der sich das Netz zuzieht
      8. Episode 8, in der Paul Temple ,Valentine‘ trifft

      Bonusmaterial:
      Booklet mit zahlreichen Hintergrundinformationen


      Sprecher:
      Omid-Paul Eftekhari (Erzähler)
      Matthias Kiel (Paul Temple)
      Katja Keßler (Steve Temple)
      Walter von Hauff (Sir Graham Forbes)
      Klaus Krückemeyer (Charlie)
      Caro Mendelski (Sheila Baxter)
      Jo Jung (Sir Gilbert Dryden)
      Rafael Albert (Charles Kelvin)
      Christopher Kussin (Layland/ Captain O'Hara)
      Rainer Denk (Superintendent Wetherby)
      Eric Ash (Major Peters)
      Pat Zwingmann (Snooker Riley)
      Sabrina Engl (Joy)
      Carolin Sophie Göbel (Daisy)
      Johannes Bahr (Mr. Gillespie)
      Volkram Zschiesche (Sergeant Turner)
      Kai Schulz (Lieutenant Rogers)
      Louis Friedemann Thiele (Superintendent Bradley)
      Julia Lowack (Maisie Bell)
      Kathrin Hildebrand (Alice)
      Wolfgang Rositzka (Sergeant Hodson)
      Antonio Fernandes Lopes (Condré)
      und
      Raik Singer
      Christiane Werk
      Markus Haase
      Stefan Eichberg
      Sabine König
      Silke Haas
      Kati Sommer
      Oliver Firit
      Gabriel Kemmether
      Tobias D. Weber
      Dirk Hardegen
      Thorsten Möser
      Udo Grunwald
      Nina Pietschmann
      Lisa Cardinale
      Dorothea Anzinger
      Robert Braun
      Dirk Hardegen
      Tobias D. Weber
      Werner Wilkening
      Peter Laupenheimer
      Petra Mott

      Produktion:
      Originalhörspiel von Francis Durbridge
      Deutsche Übersetzung und Beratung: Dr. Georg Pagitz
      Dramaturgie und Dialoge: Andreas Kröneck
      Sounddesign: Antonio Fernandes Lopes, Markus Lange
      Schnitt: Pascal Höpfl
      Musik und Titelmusik: Antonio Fernandes Lopes
      zusätzliche Musik: Jakub Pietras, Annie Zhou, Sebastian Pangal, Ziv Grinberg, Ben Phantom
      Organisation: Christina Lopes
      Regie: Antonio Fernandes Lopes

      Vorbestellbar bei:
      Pidax
      bei Pop.de
      und bei
      Amazon


      OTR-Fan
    • Spannende Sache :)
      "The period of the Daddschals dominion is generally set at forty days, the first day being like a year, the second like a month, the third like a week, and the remainder “like your days,” that is, days of normal duration (Kašmīrī, p. 112)"
    • Milo schrieb:

      Die sollen endlich mal verraten, wer mitspricht...
      Ja, und das für den "Fall MCRoy", der ja rund einen Monat später erscheinen soll (20.05.) bitte auch gleich!!!
      Wobei ich davon ausgehe, dass zumindest die Hauptcharaktere ja dieselben Stimmen haben werden.
      Verstehe auch gar nicht, warum man da überhaupt so ein Geheimnis drum macht.
      Davon, dass man die beiden Hörspiele produziert, wurde so lange gesprochen.
      Der Cast ist doch wohl mit das Wichtigste und für die Hörer Interessanteste beim Hörspiel. :pfeifen:

      Vielleicht lässt man "Paul Temple" ja von Omid-Paul Eftekhari sprechen, der die ganzen diesbezüglichen Hörbücher für Pidax gelesen hat.
    • Vergiß nicht den "Fall Westfield", es wurden ja DREI neue Temples angekündigt.

      Mit großen "Stars" ist ja eh nicht zu rechnen, die Produktion wurde vom selben Studio gemacht, wie die Pidax-Filmsynchros. Vielleicht 1-2 bekanntere Namen, aber die nicht zwingend in den Hauptrollen. Wobei Eftekhari seine Sache bei den Hörbüchern sehr gut gemacht hat, mit ihm als Temple könnte ich leben.
    • Liebe Paul-Temple-Fans!

      Der Fall Valentine ist nach aufwendiger Postproduktion nun im Presswerk.

      Dieser Tage stellen wir auf unserer Facebook-Seite die Sprecher vor.

      Los ging's gestern mit Sir Graham Forbes: Francis Durbridge: Paul Temple | Facebook

      Morgen geht's mit Charlie weiter.

      In der Folge natürlich mit Steve und Paul, einem größeren Trailer und einem Videospecial, in dem Regisseur, Dramaturg, Paul und Steve, Übersetzer und Francis Durbridges Sohn zu Wort kommen.

      Viel Spaß!
    • K.K. als "Charlie" :biggrin: , ja, dass er mit dabei sein würde, das hatte er, wenn ich mich recht erinnere, auch schon im Interview mit @schulzi angedeutet.
      Walter von Hauff als "Sir Graham" ist okay, bei dieser Figur lege ich jetzt aber auch keine großartigen Maßstäbe an, solange die Stimme nicht total "daneben" klingt. ;)
      Den "Paul" selbst hätte ich persönlich mir zwar ein bisschen mehr in Richtung René Deltgen gewünscht, aber passt schon.
      Mehr noch als die Stimme hat mich aber sein "Bei Timothy" irritiert, denn das hieß doch im Deutschen (immer?) "Bei Morpheus".
      Hätte ich, glaube ich, so beibehalten, als Hommage an die alten Produktionen.

      Bin jetzt mal noch sehr gespannt auf "Steve". :)
    • Bei "Bei Timothy" haben wir sehr lange überlegt. Schließlich fiel die Entscheidung, dass wir den "Fehler" nicht weiter kopieren und endlich zurück zum Original wollten. Wir haben die Szenen zunächst sogar mit beiden Aussprüchen aufgenommen,um uns hinterher entscheiden zu können. Mindestens einmal im Hörspiel sagt Paul aber auch als Hommage "Bei Morpheus".
      Steve wird heute am frühen Abend vorgestellt.