Wie würdet ihr Hörspiele besetzen?

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Thema Cookies finden Sie hier und in unserer Datenschutzerklärung

    • Wie würdet ihr Hörspiele besetzen?

      Im Synchron-Forum hat gestern jemand einen Thread gleichen Titels aufgemacht, und da dachte ich mir, so ein Thema würde in dieses Forum doch mindestens genauso gut passen. Dort wurden auch schon ein paar Vorschläge gemacht (Ecos „Name der Rose“, Puzos „Pate“). Natürlich kann ich die nicht einfach hier rüberkopieren, da muss man sich dann schon mal da herüber begeben.

      Aber nun zu unserem eigenen Thema: Welche Meisterwerke der Welt- oder auch Schund-Literatur haben es tatsächlich geschafft, nie zum Hörspiel zu werden, oder wurden es, aber zu einem verbessungswürdigen, und mit welchen Stimmen sollte dem umgehend Abhilfe geschaffen werden?

      Man kann ja auch gern noch ein bisschen mehr in Richtung „Was wäre wenn“ spinnen: Wenn in den 60ern in England die Bond-Filme nicht gedreht worden wären, sondern damals (oder auch heute) stattdessen in Deutschland Flemings Romane zu Hörspielen geworden wären… Wer würde wen sprechen? Riedel, Glaubrecht, Wunder dürfen besetzt werden, aber nicht als Bond! Udo Schenk darf gerne mitspielen (uff, Glück gehabt!), aber auf keinen Fall als M. Und so weiter. Oder wie klängen die „Drei Fragezeichen“, wenn sie zu einer anderen Zeit oder/und von einem anderen Label oder einem Radiosender gemacht worden wären, oder heute jemand völlig unvorbelastet die Originalbücher vertonen würde, als ob es EUROPA nie gegeben hätte…?

      Geld spielt keine Rolle, Terminschwierigkeiten interessieren uns nicht, der mögliche Unwillen eines Schauspielers eine bestimme Rolle zu spielen wird ignoriert. Alles ist erlaubt! Nun ja, zumindest alles physisch mögliche, die Beteiligten sollten im anvisierten Produktionszeitraum schon noch am Leben gewesen sein. (Also Tote ausbuddeln und wieder aufwecken is’ nich’! :D ) Angesichts der Unsitte der meisten kommerziellen Label fast nur noch Synchronsprecher zu verpflichten, wird die bevorzugte Besetzung von Schauspielern, die nicht primär als „Die deutsche Stimme von…“ bekannt sind, ausdrücklich befürwortet.

      Lasst eurer Phantasie freien Lauf, und wer weiß, hier sollen sich ja ein paar echte Hörspielmacher rumtreiben, vielleicht bringen wir noch jemanden auf Ideen…
    • Zum Einstieg und als Beispiel wiederhole ich hier einfach mal meinen eigenen Beitrag aus dem Synchron-Forum:

      Vor langer Zeit (noch vor dem ersten Film) hab’ ich mal einige Überlegung zur Verhörspielung der Harry-Potter-Bücher (zumindest der ersten drei oder vier, mehr waren da noch nicht erschienen) angestellt. Ich hatte mir das als eine Reihe von Radiohörspielen vorgestellt, jedes Buch 2 bis 3, allerhöchstens 4 etwa einstündige Teile. Regie vielleicht Sven Stricker oder Leonhard Koppelmann. Musik am liebsten Peter Zwetkoff, wenn der damals noch am Leben war, ansonsten vielleicht Henrik Albrecht oder auch Rainer Quade, wenn man dem seine Heimorgel weggenommen und stattdessen ein richtiges Orchester gegeben hätte. Einige Besetzungen waren mehr so mittel (hauptsächlich, weil ich die Leute unbedingt dabei haben wollte, und dann Rollen finden musste, die zumindest einigermaßen zu ihnen passen (Jacobi, Fröhlich, Wawrczeck)). Aber auf einige Besetzungen bin ich selbst heute noch ziemlich stolz (Paetsch, Hoger, Hallwachs, Mues, Volkmann, Draeger, Jochmann, Augustinski).

      Erzählerin ...................... Judy Winter oder Senta Berger
      Prof. Albus Dumbledore .......... Hans Paetsch
      Prof. Minerva McGonagall ........ Hannelore Hoger
      Prof. Rubeus Hagrid ............. Hans Peter Hallwachs
      Prof. Severus Snape ............. Peter Fricke
      Prof. Remus Lupin ............... Friedhelm Ptok
      Prof. Sybil Trelawney ........... Gisela Trowe
      Prof. Filius Flitwick ........... Peter Matič
      Prof. Quirrell .................. Matthias Haase
      Prof. Gilderoy Lockhart ......... Peer Augustinski
      Prof. Alastor „Mad Eye“ Moody ... Klaus Herm
      Prof. Binns ..................... Rolf Schult (ich weiß nicht mal mehr, wer das eigentlich war (also Binns, nicht Schult))
      Argus Filch ..................... Horst Sachtleben
      Vernon Dursley .................. Dietmar Mues
      Petunia Dursley ................. Elisabeth Volkmann
      Arthur Weasley .................. Wolfgang Draeger
      Molly Weasley ................... Hansi Jochmann
      Percy Weasley ................... Oliver Rohrbeck
      Lord Voldemort .................. Jürgen Thormann
      Tom Riddle ...................... Jens Wawrczeck (in „Kammer des Schreckens“)
      Lucius Malfoy ................... Gerd Wameling
      Sirius Black .................... Udo Schenk
      Minister Cornelius Fudge ........ Lothar Blumhagen
      Fast-Kopfloser Nick ............. Ernst Jacobi
      Oliver Wood ..................... Andreas Fröhlich
      Peeves .......................... Rufus Beck
      Peter „Wurmschwanz“ Pettigrew ... Helmut Stange
      Firenze (der Zentaur) ........... Christian Brückner


      Paetsch als Dumbledore war der Kristallisationskern des ganzen. Wie Eco den „Namen der Rose“ geschrieben hat, weil er Lust hatte, einen Mönch zu vergiften, so hab’ ich die Besetzung zusammengestellt, weil ich Paetsch als Dumbledore hören wollte. Väterlich, souverän, und trotzdem hin und wieder ein bisschen irre. Meine Güte, er wäre so genial gewesen! Alternativ hatte ich, nachdem Paetsch gestorben war, Friedrich Schoenfelder für die Rolle auf dem Zettel.

      Die Hauptrollen und überhaupt alle Kinder hatte ich nicht besetzt, weil ich Kinderstimmen nicht auf dem Kasten hatte (und immer noch nicht habe).

      Die Erzählerin sollte eine Art Synchronstimme für J. K. Rowling sein. Also eine ältere, aber noch nicht richtig alte Dame. (Wobei alt natürlich immer alt klingend meint, das tatsächliche Alter ist dafür ja mehr oder weniger irrelevant.) Dabei muss ich zugeben, dass ich Bergers Stimme gar nicht so genau im Ohr habe. Winter wär’ schon besser.

      Einige Besetzungen sind von der Lesung durch Rufus Beck inspiriert, vor allem Hagrid, den Beck genau wie den polternden Hallwachs angelegt hatte. Deswegen musste Beck auch unbedingt wieder in einer kleineren Rolle dabei sein.

      Ich bin mir nicht mehr sicher, ob Fricke auf Snape wirklich vor dem ersten Film feststand, oder ob die Besetzung Alan Rickmans was damit zu tun hatte („Robin Hood“). Aber ich hätte Fricke auf jeden Fall dabei haben wollen, denn ich hab’ ihn immer sehr gern gehört. Ich kann mich erinnern, dass ich Schwierigkeiten mit den drei Schurken Snape, Malfoy und Voldemort hatte: Ich konnte mir alle drei Sprecher auf allen drei Rollen vorstellen. Irgendwie wusste ich nie, wie alt die Personen eigentlich sein sollten (v.a. Dumbledore, Snape, Voldemort, aber auch Trelawney, für die Trowe wahrscheinlich zu alt war).

      Mit Sicherheit hab’ ich Schenk auf Sirius besetzt, lange bevor Gary Oldman die Rolle bekam. Schenk als Bösewicht zu besetzen ist inzwischen (und war schon damals) langweilig und einfallslos, aber bei einem scheinbaren Bösewicht sieht die Sache komplett anders aus, und die allgemeine Erwartung, dass jemand, der mit dieser Stimme spricht, nur ein Fiesling sein kann, bot den perfekten Red herring. Mit derselben Begründung könnte man ihn heutzutage, da wir inzwischen dessen gesamte tragische Geschichte kennen, auch gut als Snape besetzen, da wäre er ohne Frage fantastisch, aber damals, als nur seine fiese Seite bekannt war, wäre das… Genau.

      Und Brückner als bedeutungsschwer esoterischen Unsinn von sich gebenden Pferdemann fand ich immer eine herrliche Karikatur.
    • Hm, schade, dass Du das hier im Funbereich gepostet hast, den man ja nur einsehen kann, wenn man ihn direkt anklickt.
      So sollten die ganzen Ein-Wort-Schnell-Spiele, die nix mit dem Thema "Hörspiel" zu tun haben, aus dem Portal rausgehalten werden, da wir hier eine zeitlang User hatten, die sich einen Spaß daraus machten, damit alles zuzukleistern, indem sie absichtlich "die Serie hinlegten" - von oben bis unten. :pfeifen:
      Das sollte nicht wieder möglich sein.
      Aber der Thread, den Du aufgemacht hast, hat ja etwas mit Hörspielen zu tun, könnte also sehr gut auch in der Plauderecke stehen.
    • Agatha schrieb:

      Hm, schade, dass Du das hier im Funbereich gepostet hast, den man ja nur einsehen kann, wenn man ihn direkt anklickt.
      [...]
      Aber der Thread, den Du aufgemacht hast, hat ja etwas mit Hörspielen zu tun, könnte also sehr gut auch in der Plauderecke stehen.

      Tut mir Leid, dass hier einige Bereiche anders gewichtet werden als andere, war mir so nicht bewusst. Natürlich hat der Thread mit Hörspielen zu tun, aber eben nicht mit welchen, die tatsächlich existieren, insofern sah ich den „Spaßfaktor“ hier als wesentlicher an als den „Hörspielinformationsfaktor“. Wenn ich natürlich gewusst hätte, dass er durch diese Einsortierung praktisch „unsichtbar“ wird… Dachte schon, das Thema interessiert sonst bloß keinen.
      Falls die Administratoren der Meinung sind, dass das Thema woanders besser aufgehoben ist, können sie ihn ja gern verschieben (falls das geht).
    • Interessanter Thread, den ich gerade erst entdecke. @Andy-C

      Leider fällt mir so spontan nichts ein.
      Außer ein Werk.
      Ich habe mich immer gefragt, warum eigentlich bisher noch kein Hörspielmacher auf die Idee gekommen ist, Poes William Wilson zu vertonen. Mir war es immer eine seiner liebsten Geschichten, und mit ein bisschen Gespür für Dramaturgie und dem Willen, nicht einfach nur sklavisch die Vorlage umzusetzen, indem man die beschreibenden Passagen einer Figur in den Mund legt, was unoriginell und endlos öde wäre, könnte daraus ein tolles Hörspiel werden.

      Aber Stimmen habe ich da jetzt nicht im Kopf.

      Aber ich mache mir mal Gedanken zu diesem Thema. Vielleicht fällt mir ja noch etwas dazu ein.

      Hat vielleicht sonst wer noch eine Idee, die zum Thema passt?
    • Darüber, ein komplettes Buch fürs Hörspiel mit Stimmen zu versehen, habe ich mir vorher auch noch nie Gedanken gemacht, ganz ehrlich gesagt.
      Wir hatten hier ja schon mehrfach mal Fragen danach, wen man sich für die Rolle XY in einer demnächst erscheinenden Produktion am besten vorstellen könnte.
      Aber so den gesamten Cast selbst aussuchen?

      Ich fände es natürlich super, wenn man sich immer für Sequels oder Prequels bereits länger existierender Hörspiele wieder die Originalstimmen "ausborgen" könnte.
      Aber oft genug sind die halt bereits nicht mehr verfügbar... :grab:
      Und wo noch möglich, wird es ja auch häufig versucht.
      Z.B. bei Dreamland-Hörspielen, die auf bereits vorhandenen "Gruselklassikern" beruhen.
    • Agatha schrieb:

      Ich fände es natürlich super, wenn man sich immer für Sequels oder Prequels bereits länger existierender Hörspiele wieder die Originalstimmen "ausborgen" könnte.

      Finde ich prinzipiell natürlich auch. Aber Sinn und Zweck dieses Threads (falls das hier überhaupt einen Sinn und Zweck hat) ist es ja sich selber Besetzungen auszudenken und nicht solche zu übernehmen, die sich mal jemand anderes ausgedacht hat.
    • Wenn Du gestattest, @Andy-C, würde ich gern mit einer eigenen Frage an das Thema andocken, denn das hat mich schon länger interessiert.

      Dir drei Fragezeichen
      Stellen wir uns mal vor, die drei Hauptsprecher der drei Fragezeichen würden verkünden, nicht mehr weitermachen zu wollen. Sony hätte aber ebenso wie Kosmos Interesse daran, die Serie weiterlaufen zu lassen. Also beschließt man einen Neustart. Die Geschichten werden zukünftig ausschließlich auf dem Niveau der besten Marx-Folgen veröffentlicht, die Regie wurde einem jüngeren Talent übertragen, ebenso das Skript in talentierte Hände gegeben, sogar mit Carsten Bohn hat man sich geeinigt: Viele seiner beliebten Songs werden in einer behutsam modernisierten Fassung zu einer der tragenden Säulen, die das Dach stützt, unter dem sich zukünftig alte wie neue Fans der Serie sammeln sollen. Nun fehlen nur noch die neuen Sprecher. Nicht nur für die drei Protagonisten, sondern auch für die Nebenrollen: Mathilda, Titus, Reynolds, Cotta, eventuell Patrick und Kenneth, Morton, Hugenay usw.

      Gäbe es SprecherInnen, die Ihr Euch in diesen Rollen vorstellen könntet?

      Oder nehmen wir Gabriel Burns:
      Auch hier könnte der Punkt kommen, an dem man sagt: Mit den alten Sprechern wird das nichts mehr, wir müssen umbesetzen, wir starten ganz neu.

      Wen könntet ihr Euch vorstellen in der Rolle von Burns oder dem Erzähler oder Bakerman, Larry und Joyce oder Viktor Zeysen usw.

      Gäbe es da SprecherInnen, die die großen Fußstapfen angemessen ausfüllen könnten?
    • Für mich wäre mit den Fragezeichen in dem Moment wohl einfach Sense.
      Könnte mir keine drei anderen Sprecher vorstellen, sorry.
      Wüsste nicht mal ad hoc jüngere Sprecher, die auch nur entfernt so klingen, wie es die drei damals zum Start ihrer Karriere getan haben.
      Und wieder drei ältere Männer, zu denen dann niemand einen Bezug hat, die nicht mit der Serie "mitgewachsen" sind?
      Nee, das wäre sicher auch nicht der richtige Weg. :S


      Bei GB glaube ich irgendwie nicht, dass es je dazu kommen wird. :schulter:
      Da bin ich aber auch nicht genügend stimmlich "drin", um tatsächlich jemanden vorschlagen zu können.
      Würde mir in dem Fall aber auch wesentlich weniger Probleme machen, mit anderen Sprechern/Sprecherinnen weiterzuhören, wenn ich mir je die gesamte Serie anschaffen sollte.
    • Da ich überwiegend mit Radiohörspielen aufgewachsen bin, bin ich jetzt nicht so der ???-Aficionado, obwohl ich in meiner Jugend (in grauer Vorzeit) natürlich auch ein paar von den ganz ersten gehört habe (wie ein kürzliches Wiederhören ergab, anscheinend sogar mehr und öfter, als ich selber gedacht hatte). Aber ich glaube auch, dass man bei den ??? den Zug schon lange verpasst hat. Wenn man die Hauptrollen früher schon öfter altersbedingt ausgetauscht hätte (wie z.B. bei den 5 Freunden), würde das gehen, aber nach 40+ Jahren könnte man nicht mehr umbesetzen (also, könnte natürlich schon, aber das müssten schon extrem gute Geschichten sein, um den Übergang zu überstehen). Zumal es – korrigiert mich, wenn ich mich irre – kaum „neue“ ???-Hörer zu geben scheint, die eine Umbesetzung noch akzeptieren würden. Hm, andererseits könnte man vermutlich die „??? Kids“ (die ja offenbar auch ihr Publikum haben, sonst wären sie schon eingestellt) irgendwann einfach zu den „??? Teens“ und damit eigentlich wieder zu den „originalen“ ??? werden lassen. Hab’ aber nie eine Folge von denen gehört, weiß also nicht, ob so eine Transition gut ginge.
      Aber eigentlich führt das ja am Thema des Threads vorbei, denn hier sollten ja eigene theoretische Hörspiele überlegt werden und so profane Sachen wie Wahrscheinlichkeit außen vor bleiben. Mit neuen Stimmen für Just, Peter und Bob kann ich aber leider nicht aufwarten, denn – wie ich in meinem HP-Cast schon schrieb – mit den ganz jungen Stimmen (so alles unter 25) kenn’ ich mich so überhaupt gar nicht aus. Über die Erwachsenen müsste ich mal nachdenken, aber da ich schon seit einiger Zeit kaum mehr EUROPA-Sachen höre, bin ich nicht auf dem Laufenden, was die zur Zeit so für Leute im Studio haben. Bin da wohl so ein bisschen in den 80ern bei Edgar Wallace und Perry Rhodan stecken geblieben… (Hm, Judy Winter als Tante Mathilda? Vielleicht nicht energisch genug… Und wenn man alles verjüngt, auch zu alt…)

      Und bei GB kann man sich natürlich – rein hypothetisch – auch eine neue Besetzung überlegen (was ja eigentlich auch der Sinn dieses Threads war), aber nüchtern betrachtet waren die Sprecher nie das Problem. Hier müsste man eher neue Produzenten, Autoren, Regisseure (alles natürlich auch weiblich oder divers möglich ;) ) suchen, die dann mit den alten Sprechern – sofern noch am Leben – weitermachen können.
    • Nun ja, aber ein kompletter Neustart der Serie DDF ist doch, selbst wenn man die Europa-Serie gedanklich nicht komplett außenvor lässt, auch eine rein theoretische Erwägung. Und Du erwähnst diese Serie ja auch explizit in Deinem Eingangsposting. Also ich denke, die Serie hätte nur dann eine Chance in der Breite, wenn man es schaffte, sie zeitgemäß umzusetzen, ohne dabei das, was die Altfans daran schätzten, zu vernachlässigen. Also müsste man natürlich stimmlich ein gutes Händchen beweisen. Die Sprecher der Protagonisten müssten jung klingen, dabei aber den Stimmbruch schon überwunden haben, weil sonst nicht auf lange Sicht zu planen wäre. Die Stimmen der Nebenfiguren würde ich so auswählen, dass sie sich an den Interpretationen aus den Klassikerfolgen orientierten. (Das wäre für neue Hörer ja irrelevant.) Also wäre Tante Mathilda die resolute Frau, die Karin Lieneweg aus ihr gemacht hat und nicht die oberfürsorgliche 50er-Jahre-Hausfrau, die Ingrid Capelle in den Kids spricht (ich kenne die Folgen durch meinen Sohn). Ich werde mir mal beizeiten Gedanken zu konkreten Stimmen machen...

      Was Gabriel Burns angeht, so glaube ich, dass das tatsächlich Thema sein könnte, wenn es weitergeht. Klar, die Puristen wollen die alten Sprecher, aber neue Hörer findet man vielleicht nicht so ohne weiteres mit einem Bernd Vollbrecht in der Rolle eines 30jährigen. Auch Kluckert und Meincke stehen ja unter Umständen nicht ewig zur Verfügung, sondern wollen vielleicht irgendwann mal kürzer treten. Einzig bei Krahl und Schalla und Niesner sähe ich keine Dringlichkeit. Die klingen ja nach wie vor sehr jung.
      Ich denke, Hauptproblem wäre der Ersatz für Meincke und Kluckert. Die bringen so viel "eigenes" mit in die Rolle, das ist schwierig zu ersetzen.

      Aber auch hier werde ich mir mal ganz konkret Namen überlegen. Und auch zu noch unvertonten Stoffen.
    • Hardenberg schrieb:

      Nun ja, aber ein kompletter Neustart der Serie DDF ist doch, selbst wenn man die Europa-Serie gedanklich nicht komplett außenvor lässt, auch eine rein theoretische Erwägung.

      Und genau darum geht’s doch hier: völlig theoretische Hörspiele.

      Hardenberg schrieb:

      Und Du erwähnst diese Serie ja auch explizit in Deinem Eingangsposting.

      Das stimmt, aber ich schrieb:

      Andy-C schrieb:

      Oder wie klängen die „Drei Fragezeichen“, wenn sie zu einer anderen Zeit oder/und von einem anderen Label oder einem Radiosender gemacht worden wären, oder heute jemand völlig unvorbelastet die Originalbücher vertonen würde, als ob es EUROPA nie gegeben hätte…?

      Also nicht wie ein Nachfolger sondern wie ein ???-Hörspiel STATT der EUROPA-??? aussehen (bzw. sich anhören) könnte. Alles sehr viel mehr Was wäre wenn…
    • :abend:

      Ich mache auch mit. :zustimm: ^^


      Ein Inspektor kommt

      Obwohl es schon viele deutsche Radiohörspiele von/zu dem Roman "Ein Inspektor kommt" gibt, hatte ich Lust, mir eine neue Besetzung auszusuchen. Praktischerweise sind alle Wunschsprecher noch am Leben:

      Inspektor Goole = Till Hagen

      Arthur Birling, Industrieller = Thomas Thieme

      Sybil, seine Frau = Sabine Postel

      Sheila, Tochter = Dorette Hugo

      Eric, Sohn = Jaron Löwenberg

      Gerald Croft, Sybils Verlobter = Stephan Chrzescinski

      Edna, Hausmädchen = Christiane Pappert

      Erzähler = Bodo Wolf

      :couch: