Holy-Klassiker - 24 - In 80 Tagen um die Welt

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Thema Cookies finden Sie hier und in unserer Datenschutzerklärung

    • Naja, aus "nächste Woche" wurde dann ein knappes Jahr. ;)
      Gemessen daran, dass im Thread zur 20 Minuten längeren CD-Fassung (siehe hier) ja von einigen Hörern die vielen, teilweise übertriebenen Witzchen und Wortspiele als störend kritisiert wurden, kommt man hier wohl um einiges besser weg. (Zumindest fehlt der "Urin über Turin". ^^ )
      Es gibt zwar auch ein paar Stellen (teilweise beruhend auf sprachlichen Missverständnissen mit Passepartout), aber wohl längst nicht so gehäuft, wie in der Langversion.
      Die geradezu inflationäre Verwendung von durchweg bekannten "klassischen" Musikstücken ("Nussknacker" etc.), allesamt sehr Synthesizer-lastig ung gleich klingend, war mir ein bisschen zu viel. Möglich, dass das aber auf der CD auch ganz anders.
      Der Cast ist wirklich gut :thumbup: , die Handlung zwar gerafft, gegen Ende ganz besonders (die Verlobung und das Gespräch mit dem Pfarrer fehlen z.B. komplett :S ), aber es kam im Prinzip alles für mich Wichtige auch vor.
      Von daher möchte ich mich über diese Gratis-Fassung absolut nicht beschweren!
      Peter Flechtner gefällt mir in der Rolle des Fogg sehr viel besser als Sascha Draeger in den "Neuen Abenteuern", aber dessen Stimme höre ich halt auch einfach nicht gern.
    • Ich muß zugeben, als ich mich an diesen Klassiker aus dem Hause Holysoft machte, habe ich das nicht erwartet! Man trifft auf eine sehr humorvolle Umsetzung des Klassikers von Jules Verne und trotzdem findet man alles vor, was man sich in der Geschichte vorzufinden wünscht.
      Gut herausgezeichnet werden die Charaktere, Passpartout leischt fronzösisch angehaucht (herausragende Sprecherleistung!), leischt tölpelaft und in Städtekunde sicher nischt mit einer guten Schulnot, einem aufdringlichen Fix, der einem von Anfang an unsympathisch ist, dem Liebreiz einer Prinzessin Aouda und einem nicht ganz so stocksteifen Fogg (z.B. im Vergleich zur Europa-Fassung) - um nur die wichtigsten zu nennen. Der Humor ist nicht albern, sondern wirklich gut herausgearbeitet, die Pointen kommen stets überraschend und drängen dem Hörer wenigstens ein Lächeln auf - wenigstens, denn ich habe einige Mal lauthals lachen müssen, Stichwort: "Hoppele de poppele" oder "Urin über Turin", ohne zu viel spoilern zu wollen, aber ich mag den Humor und ich finde, er tut dem Stück auch gut. Was dem Hörspiel ebenfalls gut tut, fast alle wichtigen Szenen sind drin, aber manche nur verkürzt und angedeutet, dafür werden einige andere Wegstrecken und Abenteuer dieser Hatz um die Welt ausführlicher besprochen und das macht diese Version fast zu einem Klassiker in neuem Gewand - ich würde sogar sagen, es ist eine echte Perle dieser Klassiker-Serie und von allen Varianten, die ich im Laufe meines Lebens schon hören durfte, die für mich schönste.