Info Seyffert Music - Hörspiele

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Thema Cookies finden Sie hier und in unserer Datenschutzerklärung

    • Ganz ehrlich? Wenn Du nicht Dein Interesse gezeigt und mich unterstützt hättest, dann hätte ich das auch nicht gemacht. :schulter:
      Dabei hatte ich gedacht, daß das für viele interessant sein müsste, eben weil die Hörspiele bereits vorher woanders auf LP erschienen sind und man doch wissen will, ob man ein Hörspiel schon hat, bzw. ob man es nicht auch noch zusätzlich als CD haben möchte.
      Naja, offensichtlich habe ich mich geirrt.


      OTR-Fan
    • Ist es eigentlich sicher, dass die Alben "Jorinde und Joringel" (CD 6854), "Sechse kommen durch die ganze Welt" (CD 6855) und "Daumerlings Wanderschaft" (CD 6856) wirklich als CD erschienen sind? Oder war das nur ein ursprünglicher Plan? Ich habe sie immer nur als Download gefunden. Und man konnte sie auch nie online bestellen. Auch bei ebay oder sonstigen Auktionshäusern wurde ich nicht fündig.
    • Ich kann noch etwas zu den beiden Folgen Kasperle ist wieder da beitragen. Beide Folgen kann man sich bei einem Streaminganbieter anhören, darum konnte ich mal reinhören und vergleichen. Die Angabe Kurt Stephan als Produzent bei beiden Folgen ist leider falsch (der Fehler liegt bei Seyffert). Tatsächlich handelt es sich um Neuauflagen zwei ganz unterschiedlicher Kasperle-Reihen:

      Folge 1 (2-CD, CD 7312 // Download-Version)

      CD1: Die Riesenbockwurst (9:48) / Der Entendieb (12:34) / Riese Schmatz-Schmatz (15:51)
      CD2: Das Wunderauto (18:53) / Kasperle und der Kinderdieb (13:59) / König Plim Plam Plum (15:56)

      Das ist eine Neuauflage der sechs Kasperle-Geschichten von Hartmut Kiesewetter, die u.a. bei Intercord erschienen.
      Die Sprecher sind Andreas von der Meden (Kasperle), Frank Straass, Elga Sorbas, Ingeburg Kanstein, Klaus Hartmann und Gudrun Stütz.
      Ich habe mal die Cover der Erst- und Neuauflage von Intercord verlinkt: Erstauflage / Neuauflage
      (Ich hoffe, es ist in Ordnung, dass ich zu Ebay verlinkt habe. Ich möchte keine Werbung für die Angebote machen, habe aber auf die Schnelle über die Google-Bildersuche keine besseren Quellen gefunden.)

      Folge 2 (CD, CD 7326 // Download-Version)

      01 Das Gespenst lässt grüßen (18:57)
      02 Der Zaubersack (19:43)
      03 Kasperle und der singende Löwe (39:58)

      Hier handelt es sich eine Neuauflage von drei Kasperle-Geschichten von Peter Jakob und Andreas Rothe. Sie wurden von Kurt Vethake produziert, und die Sprecher stammen aus dem Kasperle-Theater "bi-ba-bo" (= "Die Kullerköpfe") von Michael Orth. Es handelt sich um die beiden Folgen "Kasperle und der Zaubersack" (Tracks 1+2) und "Kasperle und der singende Löwe" (Track 3), die früher u.a. bei Maritim erschienen. Diese Kasperle-Reihe trug den Titel "Kinder, seid ihr alle da?".
      Alle Rechtschreib- und Grammatikfehler sind Absicht und haben einen pädagogischen Wert. Sie wurden von einem achtköpfigen Expertenteam speziell für diesen Beitrag zusammengestellt.
      Gilt auch einzelne fehlende Worte. In Schule man das Lückentext.
    • @QBert
      Erstmal 1000 Dank für Deine Hinweise. :kumpel:
      Das sind ja interessante Neuigkeiten, die ich natürlich gleich in dem entsprechenden Eingangspost abändern werde. :]

      Zu Folge 1:
      Natürlich ist es ok, auf Ebay oder sonstwohin zu verlinken :zustimm: solange es sich um ein legales Angebot handelt bzw. sich unsere User nix dort einfangen. Interessanterweise hab ich eine LP von Falcon mit dem Titel "Plim Plam Plum und Kasperles Erlebnisse mit dem Wunderauto". Die zwei Geschichten dürften wohl auch mit denen auf CD 2 identisch sein. Zumindest sind dort die selben, von Dir genannten Sprecher bzw. den selben Regisseur.

      Zu Folge 2:
      Tja, das ist mir jetzt superpeinlich. :tuete: Ich besitze nämlich alle drei von Dir genannten Maritim LPs. :blush: Wieso ist mir das nicht aufgefallen? :denk: Vermutlich weil ich einfach ein :opa2: bin. =)

      Lieber QBert, nochmals vielen herzlichen Dank für Deine Hinweise. :drueck: Ich freu mich immer riesig, wenn alte Veröffentlichungen hier auf Interesse stossen und man Dank Euch Fehlinformationen berichtigen kann. :hutheb:


      OTR-Fan
    • Ist sehr gern geschen! Ich freu mich immer, wenn ich zu Euren tollen Übersichten etwas beitragen kann. :smile:

      Die Kasperle-Geschichten von Hartmut Kiesewetter (Intercord) sind bei sehr vielen Labels in unterschiedlichen Zusammenstellungen erschienen: Mal 2, mal 3, mal 4, mal 5 und mal alle 6 Geschichten auf einer Veröffentlichung. Einige Beispiele:
      - Kasperl Theater, Teil 1+2 (Primaphon, Main Records, Universum Records, Starlet, Liliput)
      - Die Kasperle-Bühne (PLP, PMC, Zebra)
      - Na, Kinder, seid ihr alle da?: Plim Plam plum und das Wunderauto" (Falcon, LST 7036) <-- das ist Deine LP
      - Kasperl-Theater (3-CD-Box von Eurotrend / MCP Sound & Media)

      Gerade bei Kasperle-Hörspielen finde ich es schwer den Überblick zu wahren.... zum einen, weil es viele unterschiedliche Produktionsreihen gibt (u.a. der Hohnsteiner Kasper von Max Jacob & Friedrich Arndt, das Augsburger Kasperle von Gerd von Hassler, Kasperle von Monika Kronburger, Kasperle von Rolf Ell, das Kasperlitheater von Jörg Schneider aus der Schweiz, der Bamberger Kasperl der Puppenbühne Herrnleben, Doctor Döblingers geschmackvolles Kasperltheater). Und zum anderen, weil manche dieser Produktionsreihen nicht nur bei einem sondern von vielen verschiedenen Labels veröffentlicht wurden (siehe Hartmut Kiesewetter). Hinzu kommt, dass z.B. Gerd von Hassler verschiedene Kasperlehörspiele für mehrere verschiedene Labels produziert hat (Europa, Perl Serie/Unsere kleine Welt, Für Dich, Paradiso).
      Da ist es (leider) schon "normal", dass man zu Hause feststellt, dass man ein gerade neu auf dem Flohmarkt gefundenes Kasperhörspiel schon in der Sammlung hatte.... in der Auflage eines anderen Labels. :mauer:
      :huhu1:
      Alle Rechtschreib- und Grammatikfehler sind Absicht und haben einen pädagogischen Wert. Sie wurden von einem achtköpfigen Expertenteam speziell für diesen Beitrag zusammengestellt.
      Gilt auch einzelne fehlende Worte. In Schule man das Lückentext.
    • QBert schrieb:

      Ist sehr gern geschen! Ich freu mich immer, wenn ich zu Euren tollen Übersichten etwas beitragen kann. :smile:
      Die Übersichten sind natürlich nur dann etwas wert, wenn sie, so wie von Dir, auch mal gegen gecheckt werden. Ich finde solche Übersichtslisten ja äusserst praktisch.

      QBert schrieb:

      Die Kasperle-Geschichten von Hartmut Kiesewetter (Intercord) sind bei sehr vielen Labels in unterschiedlichen Zusammenstellungen erschienen
      Hmm, das alles auch noch einzufügen würde den Eintrag eher unübersichtlich machen. Trotzdem 1000 Dank auch für diese Hinweise! :bow:

      QBert schrieb:

      Gerade bei Kasperle-Hörspielen finde ich es schwer den Überblick zu wahren....


      ...Da ist es (leider) schon "normal", dass man zu Hause feststellt, dass man ein gerade neu auf dem Flohmarkt gefundenes Kasperhörspiel schon in der Sammlung hatte.... in der Auflage eines anderen Labels.
      Da sagst Du was! :zustimm: Ich hab schon lange den Überblick verloren und hoffe einfach bei jedem Neukauf, daß ich das entsprechende HSP noch nicht habe. :aufgeregt: =)


      OTR-Fan
    • Ein Hinweis zu
      CD 6760 - Gute-Nacht Geschichten

      01 Der fremde Kater, vorgelesen von Brita Subklew
      02 Nie wieder!, vorgelesen von Gottfried Kramer
      03 Jan - der Esel, vorgelesen von Peer Thomsen
      04 Papageien lügen nicht, vorgelesen von Dénes Törzs
      05 Hänschen Hansemann sieht Mäuse, vorgelesen von Gottfried Kramer
      06 Tante Adele und die Schildkröte, vorgelesen von Brita Subklew
      07 Das Eichhörnchen und der kleine Waschbär, vorgelesen von Gottfried Kramer

      Hier handelt es sich um eine Zusammenstellung aus sieben von insgesamt 13 Geschichten, die vorher bei Kolibri unter dem Titel "Lauter lustige Tiergeschichten" erschienen sind (Folge 1: MC 133126, Folge 2: MC 133127). Sie stammen von Peer Thomsen. Wer alle 13 Geschichten haben möchte: Kolibri bietet den Inhalt der beiden Kassetten inzwischen auch als Download an.
      Alle Rechtschreib- und Grammatikfehler sind Absicht und haben einen pädagogischen Wert. Sie wurden von einem achtköpfigen Expertenteam speziell für diesen Beitrag zusammengestellt.
      Gilt auch einzelne fehlende Worte. In Schule man das Lückentext.
    • Hier sind noch einige Ergänzungen und eine kleine Korrektur....

      CD 6785 - Heidi / Heidi kehrt zurück
      Zweiteiliges Hörspiel von Peter Folken, identisch mit Paradiso, Peggy, Kolibri, Hamburger Märchenkiste u.a.


      CD 6829 - Max und Moritz / Plisch und Plum
      01 Max und Moritz (16:18)
      02 Der Wurstdieb (1:53)
      03 Das Rabennest (1:21)
      04 Plisch und Plum (15:14)
      05 Naturgeschichtliches Alphabet (5:23)
      06 Der hinterlistige Heinrich (1:04)
      07 Lohn des Fleißes (1:28)

      Tracks 01+04: Hartmut Kiesewetter, identisch mit Intercord
      Tracks 02+03+05+06+07: Kurt Stephan, identisch mit Metronome, Unsere kleine Welt, Zebra, Kolibri, Tyrolis u.a.


      CD 7307 - Durch die Wüste / Der Ölprinz (2 CD)
      DDW = Tobby Lüth, identisch mit Unsere kleine Welt, Perl, Maritim, Falcon u.a.
      DÖ = Tobby Lüth, identisch mit Maritim, Märchenland/Polyband, Starlet/Supertone u.a.


      CD 7308 - Winnetou 1 / Der Schatz im Silbersee (2 CD)
      W = Kurt Stephan, identisch mit Jägel, Märchenland/Polyband, SST u.a.
      Anfangsworte: "Ihr seid und bleibt ein Greenhorn!" -> karl-may-hoerspiele.info/vproduktion.php?_von=P&_id=96
      DSIS = Tobby Lüth, identisch mit Perl Serie, PLP, Unsere kleine Welt, Märchenland/Polyband, Weltmelodie, Liliput, Fips u.v.a.
      Bei 'Winnetou' stimmt also diese Angabe nicht:
      Ursula Drews (Buch) / Ruth Scheerbarth (Regie) -> karl-may-hoerspiele.info/vproduktion.php?_von=P&_id=104,
      somit auch nicht das Label Unsere Welt


      CD 7309 - Goethes Reineke Fuchs
      = Folgen 1+2 der "Reineke Fuchs"-Serie von Perl Serie, Märchenland/OPP, Märchenkiste/Liliput, Starlet/Supertone u.a.


      CD 7314 - Unter Geiern / Der Schut (2 CD) (Kurt Stephan)
      UG = Kurt Stephan, identisch mit PLP, Falcon, Märchenland/Polyband u.v.a.
      DS = Kurt Stephan, identisch mit PLP, Falcon, Märchenland/Polyband u.v.a.


      CD 7317 - Old Surehand / Im Land der Skipetaren / Gefangener der Washandi
      OS = Kurt Stephan, identisch mit Perl, PLP, Falcon, Märchenland/Polyband, Weltmelodie u.v.a.
      ILDS = Kurt Stephan, identisch mit PLP, Zebra, Märchenland, Klax u.a.
      Als 'Bonus' ist das Hörspiel "Gefangener der Washandi" enthalten, das nicht von Karl May, sondern von Ingeborg Kantstein stammt; identisch mit Falcon, Märchenland, PLP, Zebra u.a.
      Alle Rechtschreib- und Grammatikfehler sind Absicht und haben einen pädagogischen Wert. Sie wurden von einem achtköpfigen Expertenteam speziell für diesen Beitrag zusammengestellt.
      Gilt auch einzelne fehlende Worte. In Schule man das Lückentext.
    • :aechz: Wo hast Du das nur alles her? :arg4: :respekt:
      Trag ich morgen im Laufe des Tages alles nach. :]

      QBert schrieb:

      Als 'Bonus' ist das Hörspiel "Gefangener der Washandi" enthalten, das nicht von Karl May, sondern von Ingeborg Kantstein stammt; identisch mit Falcon, Märchenland, PLP, Zebra u.a.
      Das hab ich auch auf LP (Falcon). Hab ich aber als grauenhaft schlecht in Erinnerung. =)


      OTR-Fan
    • Zu einigen Seyffert-Veröffentlichungen findet man u.a. bei buecher.de einzelne Sprecherangaben. Anhand dieser kann man dann vergleichen bei welchen anderen Veröffentlichungen des gleichen Titels dieser Sprecher mitgewirkt hat. Oder durch Reinhören in die Hörprobe bei Amazon.

      Zu "Gefangener der Washandi" gibt es hier eine witzige Geschichte. :smile:
      Alle Rechtschreib- und Grammatikfehler sind Absicht und haben einen pädagogischen Wert. Sie wurden von einem achtköpfigen Expertenteam speziell für diesen Beitrag zusammengestellt.
      Gilt auch einzelne fehlende Worte. In Schule man das Lückentext.
    • Ah, ok, ja da habe ich auch schon das ein oder andere gefunden, also bei Buecher.de. :]

      Dein Link zu der Washandi Geschichte hatte nicht funktionert, aber jetzt tut ers. :)
      Super geile Geschichte und :respekt: dem aufmerksamen Hörer, der das entdeckt hat.

      So und gleich werde ich erstmal Deine gestrigen Anmerkungen nachtragen. :juhu:


      OTR-Fan