An die Kirsche kann ich mich auch noch gut erinnern.
OTR-Fan
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Thema Cookies finden Sie hier und in unserer Datenschutzerklärung
*dot* schrieb:
Von Innsmss, Dschonessen und Föönicks mal abgesehen: ja, doch, SOLCHE Fehler stören mich auch - auch und gerade beim Lesen (zB in Foren), bei Worten wie "Einbandstraße", "Internas" (mein Lieblings-Hasswort, neuerdings leider sehr verbreitet ) oder "Enteuchung" stellen sich mir immer die Haare zu Berge
Spricht man das in einigen Regionen so aus?
Evil schrieb:
Sowas ähnliches ist mir bei Dorian Hunter aufgefallen (Kane). Da heißt es nicht Kirche sondern Kirsche. Müsst ihr mal genau hinhören.
Evil schrieb:
Spricht man das in einigen Regionen so aus?
Ahtan schrieb:
Mich regt in Hörspielen auf wenn ein asiatischer Dialekt von einem rein Deutschen imitiert wird.