Beiträge von Cesar

    Inhaltlich gefallen mir die Abenteuer der letzten Helden sehr gut. Zwiegespalten bin ich was die Cover der neuen Künstler angeht. Einige finde ich sehr gut, z.B. 27, 33, 29, 32, 39, 40 und 41, andere hingegen ziemlich unschön, z.B. 30, 34, 35, 36, 38, da diese einen größeren Stilbruch darstellen. Was auffällt ist, dass die neuen Cover die Figuren gehäuft von hinten zeigen, was bei den älteren Covern fast nie der Fall war

    Für Holy Horror haben wir noch andere Ideen was die Werke angeht, die wir mit unserer Cthulhus Ruf Serie angefangen haben.

    In dem Fall wäre ich für eine Unterbringung in Lovecraft Legends (und dann eventuell mit dem Vermerk Classic). Eine Lovecraft Saga-Serie war von euch ja auch mal angekündigt. Ich denke, dass neben Cthuhlucalypse, Cthuhlus Ruf, Lovecraft Legends und später wahrscheinlich noch Lovecraft Saga keine weitere Lovecraft-Serie von Nöten ist, zumal die Lovecraft Legends ja ohnehin Anthalogie Geschichten sind. Wie sieht es eigentlich mit Cthulhu Geschichten von Robert E. Howard aus?

    Für die zweite Staffel sitzen wir an vielen interessanten Titeln sind uns aber nicht sicher ob wir auch Lovecraft Klassiker mit einbinden oder diese auslagern.

    Inwiefern soll es sich denn um Lovecraft Klassiker handeln? Soll es sich um stark veränderte Originale handeln, die sich lediglich der Grundidee einer Lovecraft Geschichte bedienen (wie bei Cthulhus Ruf) oder wirkliche originalgetreue Umsetzungen?
    Was wäre die Alternative Unterbringung? Holy Grusel oder Holy Horror? Eine eigene Spin-Off Serie Lovecraft Legends Classics?

    Sowas geht aber flöten, solange die KIs so emotionslos wirken wie hier.
    Möglich, dass sich das in Zukunft auch mal ändert, so weit scheinen wir aber offensichtlich noch nicht zu sein.

    So pauschal würde ich gar nicht mal behaupten wollen, dass wir noch nicht so weit sind. Die neuen Folgen vom Pumuckl haben sehr gut vorgemacht wie es geht. Hier war die Stimme von Herrn Clarin zwar nicht konstant und stellenweise schon näher an Herrn Schafroth als am Clarin (trotz KI-"Überzug"), aber wenn wir dann ehrlich sind, ist das doch weniger das Problem. Stimme und Spiel wandelt sich auch bei echten Menschen (eine drei ??? Folge, aus den 2010ern klingt auch anders als eine aus den 2020ern) . Ob die Änderungen in diesen Punkten nun durch das Altern und Reifen des Schauspielers geschehen oder durch den Einsatz von KI ist (für mich) völlig zweitrangig. Meines Erachtens nach ist es viel wichtiger, dass die Figuren lebendig und Abwechslungsreich in ihrem Spiel sind, als dass sich die KI-Versionen und ihre urspünglichen Sprecher 100 prozentig gleich anhören.
    Das viel größere Problem an den neuen Holmes Hörspielen scheint das Voice-Modell zu sein. Ob nun ein billiges Programm, schlechtes Schauspiel einer dritten Person (die das Schauspiel vorgegeben hat, insofern das überhaupt mit dieser Methode gemacht wurde) oder zu wenig Trainingsmaterial für die Stimmerstellung dazu geführt haben, dass Holmes und Watson total leblos klingen, sei mal dahingestellt.

    Ich finde es aber von den Machern zumindest fair, dass darauf hingewiesen wird, dass die Stimmen mit "technischer Unterstützung" erstellt worden sind.

    Naja, der Hinweis mit technischer Unterstützung ist ja nur dem Booklet zu entnehmen. Auf allen anderen Seiten, selbst auf der der Romantruhe, ist der Hinweis auf KI-Sprecher (Stand 03.10.2024) nicht gegeben. D.H., ich bestelle als Konsument munter meine CD im Online-Shop und erfahre von offizieler Seite erst NACHDEM ich die CD gekauft habe, dass für dieses Hörspiel lediglich die Cyborg-Versionen von Rode & Groeger verpflichtet wurden. Ich weiß ja nicht...
    Ich werde mal in das Hörspiel reinhören, aber ganz ehrlich: Alles, was ich zu diesem Thema in letzter Zeit so von Seiten Maritim/Romantruhe mitbekommen habe, wirkte auf mich ziemlich unprofessionell: Zu behaupten, die Produktion würde wechsel, weil All Score nicht pünktlich liefert; Man würde sich nicht dazu äußern, wieviele Folgen noch kommen, weil noch nicht alles an Material (Aufnahmen mit Rode & Groeger) gesichtet wurde, obwohl zu diesem schon lange klar war, dass es nur mit KI weitergeht; All Score davon "abraten" (vermutlich eher verbieten) zu wollen einen Abschiedsbrief an die Fans zu schreiben, indem klipp und klar steht, dass es keine weiteren Aufnahmen mit Rode und Groeger mehr gibt.
    Die feine englische Art ist das defintiv nicht. Und zu allem Übefluss darf man sich bei (kritischen) Nachfragen an Maritim (und Fragen zum zukünftigen Einsatz von KI) dann noch anhören, dass keine Statements gegeben werden, weil diese in den Foren ja nur destruktiv behandelt werden würden :kopffass:

    Das Ganze scheint aber irgendwie nur so semi gut zu klappen, wenn man sich die Hörprobe bei Thalia (https://www.thalia.de/shop/home/artikeldetails/A1073056182) so anhört. Klar, es sind die Stimmen von Rode und Groeger, aber es hört sich fast so an, als hätten sie das Schauspielern verlernt. Beim Pumuckl hat das mit der KI für mich deutlich besser geklappt, aber wer weiß, vielleicht waren bei der Romantruhe ja auch gar keinen echten Schauspieler mehr am Werk, deren schauspielerische Darbietung dann einfach in die jeweiligen Stimmen konvertiert wurden. Vielleicht war es direkt Text-to-Speech und vielleicht hat RTL da auch deutlich mehr Budget für einen Stimmklon gehabt...

    Ich habe mich gerade noch einmal durch die Hörspielforscher-Kartei gewühlt und eine Produktion gefunden, zu der ich noch eine Frage habe:

    Es gibt eine Hörspielserie namens "Lurchis Abenteuer", die von Gerd Klepzig geschrieben und von seinem Sohn Peter Bondy produziert, aber nicht von EUROPA, sondern von Salamander veröffentlicht wurde. Mit Beiden haben Sie auch für die EUROPA Produktionen zusammengearbeitet. Es gibt das Gerücht, die Hörspielserie sei in Ihrem Studio aufgenommen worden. Stimmt das?

    Ich persönlich bin ja ein riesiger Fan von Flitze Feuerzahn, Hui Buh & der Hexe Schrumpeldei. Dazu hätte ich ein paar Fragen.

    - Hui Buh wurde in der zweiten Folge von Helmut Kolar gesprochen. Warum entschied man sich dazu, ab der dritten Folge wieder auf Clarin zurückzugreifen, der dem Schlossgespenst ja bereits in der zweiten Folge die Stimme lie?

    -Bei dem Label Ariola, dass ja mitlerweile genauso zu Sony gehört, wie EUROPA, erschien damals eine Single, auf welcher der ehmalige 1,2 oder 3 Reporter Michael Schanze zusammen mit Hans Clarin das Lied "Mitternacht auf Schloß Burgeck" gesungen hat. Warum erschien diese Single nicht bei EUROPA? Waren Sie in die Produktion überhaupt irgendwie involviert?

    -Offiziell erschienen die Hui Buh Abenteuer nur bis Folge 15 auf Vinyl. Wie kommt es, dass Folge 19 "und die Schreckensnacht im Burgturm" nachträglich mit dem Cover der 15ten Folge in einer Collection zusammen mit Konkurenzprodukten, wie etwa Benjamin Blümchen oder Kleine Hexe Klavi Klack, auf LP veröffentlicht wurde? Handelt es sich um eine nicht lizensierte Ausgabe?

    - Für wie Wahrscheinlich halten Sie neue Episoden der Hexe Schrumpeldei? Die Schrumpelmei Sprecherin Reinhilt Schneider hat eine so wunderbare Stimme. Eine kleine, vielleicht 5-Teilige neue Serie, nur mit Schrumpelmei und Herrn Stumpfenstiel wäre doch machbar. Die Sprecher, bis auf Marga Maasberg, leben ja noch ;)

    -Gibt es unvertonte Skripte von Hui Buh oder Hexe Schrumpeldei, die von Alexander-Burgh stammen?
    -Inwieweit waren Sie in die Konzeption der neuen Hui Buh Serie, die vom Studio Stil produziert wird mit einbegriffen?

    -Flitze Feuerzahn, dessen Nachfolger für mich irgendwie immer Holle Honig war, galt eine Zeit lang als Maskotchen von EUROPA. Wie entstand die Figur? Kam Dietrich Wolff alias Matthias Riehl damals selbst mit der Idee um die Ecke oder hat EUROPA sich die Serie ausgedacht und dann einen Autor dafür gesucht?

    Listen Ergänzung Teil 1:

    Anna Benzing
    Kathi und Azuro (EUROPA/2011 - Heute/29 Folgen)

    Carolin Spatz
    Dino Peppino (Jägel/ /23 Folgen)
    Käptn Jack und seine Piraten (Jägel/ /10 Folgen)
    Nimbo (Jägel/ /10 Folgen)
    Ninja Ants (Jägel/ /10 Folgen)

    Evelyn Hardey
    Familie Petermann (Kiosk/1981/3 Folgen)
    Jim Salabim, der Zauberer (Kiosk/1979 -1982/8 Folgen)
    Pony Panos (Kiosk/1980/2 Folgen)
    Spuk auf Blackstone Castle (Kiosk/1979 - 1981/5 Folgen)

    Fritz Hellmann
    Arborex und der Geheimbund Kim (Karussell/1985-1986/20 Folgen)

    Ilsabe Halver von Sauberzweig
    Nicki der weisse Hase (Peggy/1974-1976/2 Folgen

    Jana Lini
    Die Fuchsbande (EUROPA/2017-Heute/22 Folgen)

    Mara Schroeder von Kurmin
    Putzi (Poly/1971-1972/4 Folgen)

    Maral
    Spuki (Auditon und Maritim/1976-1978/3 Folgen)
    Tine und Moni (Auditon und Maritim/1976-1977/4 Folgen)

    Peter Lustig
    Abenteur im Weltraum bzw. Käptn Kux (Condorland, Kiosk/1977/4 Folgen)

    Petra Fohrmann
    Die Dinos sind da (Karussell/ /10 Folgen)

    Verschiedene
    Tommy und seine Freunde

    - Piraten der Meer (Europa) [6 Folgen]

    Wurde fürher damals als "Lego Piraten" veröffentlicht und bassiert tatsächlich auf Büchern: https://www.eurobricks.com/forum/index.ph…d-pirate-books/

    - TamTam ganz groß (5 Folgen)

    Im Prinzip keine Serie, sondern eine Ansammlung von Einzelhörspielen.

    @Cesar Mich würde ja schon interessieren, wozu Du eine solche Auflistung möchtest?

    Ich finde Listen irgendwie gut und es interessiert mich, welche Autoren ihr Hauptaugenmerk auf Hörspielserien und nicht auf Bücher gelegt haben :)