Wie original sind denn "Die Originale" (Europa)?

Es gibt 37 Antworten in diesem Thema, welches 2.350 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag (22. Januar 2026 um 19:30) ist von Gianni.

  • Puh, schwerer Tobak.
    Ich bin heute über folgenden Artikel gestolpert auf einer meiner Lieblings-Seiten im Internet: https://claudius-brac.de/kolumne72/kolumne72-a.html
    Im Moment sind dort die Analysen der Folgen 01 - 20 vorhanden, und auch wenn da weitere 80 Folgen noch untersucht werden müssen, dürfen, können - ich find das schon bitter und - für mich - unerwartet.
    Von den 20 Folgen sind nur 7 (!!) identisch zur Urfassung, an den 13 anderen Folgen wurde geschnitten, teils nur Sprecherpausen verkürzt, aber auch Musiken ausgetauscht bis hinzu ganze Passagen gelöscht.
    Was auch immer die Produzenten zu diesen Änderungen veranlaßt haben mag, echt kritisch sehe ich dabei den Titel "EUROPA - Die Originale"! Unter einem Original verstehe ich ein Hörspiel, welches akustisch aufbereitet wurde, auf CD gepresst wurde, aber dem Original entspricht, also der MC oder LP, dem Medium auf dem es zuerst veröffentlich wurde. Ich erwarte, jeden Wortlaut, jedes Geräusch und jedes Musikstück auf beiden Medien - dem Ursprung als auch der Neuauflage - wiederzufinden. Naja, nach der Untersuchung von 20 Folgen ist das bei 13 schon mal nicht der Fall, also bei über 50% und das läßt für den Rest nichts Gutes erahnen ...
    Versteht mich nicht falsch, wenn wie bei einer Folge nur die Sprecherpausen gekürzt wurden, um den einen oder anderen Cent zu sparen, dann ist das für mich noch keine Verfälschung - aber wenn Passagen gekürzt werden, Musiken ausgetauscht werden, dann schon. Dann darfst du das unter "Remastered" laufen lassen, "Enhanced" oder einem sonstigen Kunstbegriff, der Interpretationsspielraum läßt, aber "Die Originale" läßt da wenig zu.
    Oder wie seht ihr das?

    Manchmal warten wir mit bestimmten Dingen so lange, als hätten wir noch ein zweites Leben im Koffer.

  • Inhaltlich ist mir das in dem Fall ziemlich egal, ich kenne aber auch die "echten" Originale bis auf "20.000 Meilen unter dem Meer" nicht.
    Und genau dieses Hörspiel ist offensichtlich auch auf den CDs wirklich "Original". :green:

    Allerdings bin auch ich der Meinung, dass der Titel, eben "Die Originale", in solchen Fällen wo etwas geändert wurde definitiv unpassend ist..

  • Das finde ich auch megaenttäuschend. Bisher war ich auch davon ausgegangen, das die Originale auch welche sind und nicht "nachbearbeitet" wurden. Wie gut, das ich das meiste auch auf LP oder MC hab.

  • Geht denn diese Kolumne noch weiter? Da wurden ja bisher nur die ersten 20 Folgen analysiert.
    Ich habe den Eindruck, bei fortschreitender Folgenzahl häufen sich die unbearbeiteten Originale immer mehr. Würde gerne Wissen, ob das auch der Fall ist.

  • Schon bei den "Rückkehr der Klassiker" wurde das "die original Aufnahmen von Europa" benutzt, und wir wissen das sie vom Original nichts mehr haben, ob Musik oder text. Daher wundert es mich nicht. Aus dem Hause Europa kann man das Wort "Original" schön vergessen.

  • Manchmal hat gerade das austauschen der Musik durch unpassende oder viel zu laute andere Musik für mich leider viel von der Atmosphäre zerstört.

    Die alten ??? sind dadurch für mich viel zu "laut" geworden und haben ihre schöne gemütliche Atmo dadurch verloren. Und beim Volk der Winde wurde einfach der Abschlussgag weggeschnitten.

    Perry Rhodan ist für mich wegen der neuen zu lauten Musik auch nicht mehr gut hörbar. Da höre ich lieber die alte verrauschte MC als die "Originale" Version.

    Ist auch der Grund weshalb ich mir keine der Nostalgieboxen kaufe. Entweder es sind verschlimmbesserte Versionen oder die Serie interessiert mich einfach so nicht.

    Aber das war ja schon damals ein Thema als die Teile wieder auf den Markt kamen.

    Ob die Folgen verändert wurden hat fast immer den Grund ob Musik von Carsten Bohn drin ist. Wenn ja wurden Sachen wo Musik zu hören weggeschnitten oder mit neuer Musik sehr laut überspielt so dass man kaum noch was versteht wenn jemand etwas sagt wärend Musik läuft.
    Man hatte wohl nur fertig abgesmischte alte Bänder zur Verfügung wo die Musik schon mit drauf war und die Überarbeitung passt halt leider häufig nur recht schlecht.

  • Klar ist das nicht in Ordnung, auf die Cover "Die Originale" draufzuschreiben und dann gibt es Änderungen bei den Hörspielen.
    Das kann man ja gerne machen, aber dann soll man es den Kunden auch entsprechend mitteilen, ansonsten ist das Kundenverarschung.
    Ich bin froh, dass ich alle (für mich interessanten) Europahörspiele im Original besitze und auch alle digital mehrfach gespeichert habe.

    Mir ist damals auch sauer aufgestoßen, als bei einigen der CD-Neuauflagen ("Die besten Hörspiele aller Zeiten") das Logo der BLÖD mit auf dem Cover war. Für mich ein absolutes No Go!! :thumbdown:


    Manchmal hat gerade das austauschen der Musik durch unpassende oder viel zu laute andere Musik für mich leider viel von der Atmosphäre zerstört.

    Die alten ??? sind dadurch für mich viel zu "laut" geworden und haben ihre schöne gemütliche Atmo dadurch verloren. Und beim Volk der Winde wurde einfach der Abschlussgag weggeschnitten.

    Das sehe ich genauso wie du.
    Ich habe irgendwann mal "Die drei Fragezeichen und der Fluch des Rubins" in der Neuauflage gehört. Die meisten der neuen Musikeinlagen waren für mich total unpassend (Technomukke, viel zu laut...). Da ist auch für mich viel von der Atmosphäre verloren gegangen, deshalb greife ich auch hier nur zum Originalhörspiel.

  • ... dem Original entspricht, also der MC oder LP,

    ... zu der Zeit, als es nur LP und MC gab, wurde schon gekürzt. :besserwisser:

    z.B.: bei "Moby Dick Die Jagd auf den weißen Wal" gab es schon Laufzeit-Unterschiede zwischen LP zur MC Version. ;(

    Da fehlten ganze Szenen auf der MC. :motz1:

  • Weil auf der Platte halt mehr platz war, bzw weil mehr MC Band für die höhere Spielzeit hätte mehr kosten müssen. Das Argument gibt es heute bei CD/Download/Stream versionen halt nicht mehr. Und der Streit mit Bohn hat halt einfach zu schlechteren "Klassiker" und "Originale" Veröffentlichungen geführt da die getauschten Musiken so gut wie nie die ursprüngliche Stimmung einfangen konnten. Wurde wohl möglichst schnell und günstig erledigt und weniger auf qualität geachtet.

  • Wofür ich allerdings kein Verständnis habe, sind Minningers willkürliche Kürzungen aus „künstlerischen Erwägungen“, wie etwa Peters Exkurs über Zombiefilme im „Roten Piraten“ oder die Erwähnung der MOTU im „Unsichtbaren Gegner“.

  • Ob die Folgen verändert wurden hat fast immer den Grund ob Musik von Carsten Bohn drin ist. Wenn ja wurden Sachen wo Musik zu hören weggeschnitten oder mit neuer Musik sehr laut überspielt so dass man kaum noch was versteht wenn jemand etwas sagt wärend Musik läuft.

    Bei vielen Hörspielen ist kein Bohn drinnen. Zb. Hui Buh oder ebend die originale. Bei Hui Buh wurde erklärt das einige Schnitte der Autor sich gewünscht hätte, aber wie ist es mit der Musik? :gruebel:


  • ... zu der Zeit, als es nur LP und MC gab, wurde schon gekürzt. :besserwisser:
    z.B.: bei "Moby Dick Die Jagd auf den weißen Wal" gab es schon Laufzeit-Unterschiede zwischen LP zur MC Version. ;(

    Da fehlten ganze Szenen auf der MC. :motz1:

    I know.
    In einem anderen Forum habe ich mich mal sehr darüber gefreut, dass ich die MC "Raumschiff UX3" erwerben konnte. Da fragte mich eine Dame, warum ich mich so freuen würde, weil auf der MC gegenüber der LP etwa 4 min. fehlen würden ;)

    Manchmal warten wir mit bestimmten Dingen so lange, als hätten wir noch ein zweites Leben im Koffer.

  • Nunja, Europa hat doch bei Wiederauflagen ständig irgendwie irgendwo Musiken ausgetauscht, allein schon wegen der ganzen rechtlichen Probleme.
    Weiß man denn, ob das nur solche Stücke betrifft, oder hat man da einfach ins Blaue hinein geändert?

    Klar, ist es unschöner "Etikettenschwindel", etwas, das man als "Die Rückkehr der Originale" beworben hat und das ja auch im Reihentitel "die Originale" heißt, nicht so wieder erscheinen zu lassen. Sehe ich ganz genauso.
    Aber wundern tut es mich gar nicht, dazu hat man das einfach zu oft gemacht. ;)

    Mir ist damals auch sauer aufgestoßen, als bei einigen der CD-Neuauflagen ("Die besten Hörspiele aller Zeiten") das Logo der BLÖD mit auf dem Cover war. Für mich ein absolutes No Go!!

    Öh, ich dachte bisher immer, die wären erst ganz normal herausgekommen, dann erst nochmals in der (billigeren) Blöd-Edition.
    Gilt zumindest für "Robin Hood".
    War das denn nicht immer nicht so, gab es die dann tatsächlich teilweise nur mit dem Logo drauf?

  • Von den 20 Folgen sind nur 7 (!!) identisch zur Urfassung, an den 13 anderen Folgen wurde geschnitten, teils nur Sprecherpausen verkürzt, aber auch Musiken ausgetauscht bis hinzu ganze Passagen gelöscht.

    Ou, das ist in der Tat gar nicht schön - und im Bezug auf den Titel der Serie glatt Betrug!

    Ich habe mir damals 20 CDs meiner Lieblingsfolgen gekauft, aus Sammlergründen, ich habe die wie MoAs bis heute noch alle auf LP (und hab' vor Jahren alle digitalisiert), mir war beim einmaligen Hören der CDs nichts aufgefallen.

    Jetzt habe ich erstmal "Der kleine Däumling" von den Originalen gehört (auf Brüderchen und Schwesterchen), den fand ich schon immer so dermaßen derb und krass, dass ich sicher war, dort würde ich die Schnitte finden (als der Menschenfresser keuchend und sabbernd seine Töchter abschlachtet, oh Graus - Rudolf Fenner in grauenhafter Höchstform), aber weit gefehlt: es fehlt KEIN Wort, bis hin zum keuchenden Lachen und den Wetzgeräuschen des Schlachtermessers.

    Wenn also DAS nicht geschnitten wurde - was denn DANN?

    Jedenfalls sehe ich das so wie die meisten von euch: Cut geht gar nicht, und das ganze dann noch mit "Original" betiteln, ist ein Unding. Bin froh, dass ich die wirklichen Originale noch besitze :-)

    ***

    Ach ja, und die Sache mit dem BLÖD-Logo....auch dafür hab' ich Verständnis & so meine Erfahrungen gemacht, wenngleich nicht im HSP-Bereich: vor Jahren gab's da mal eine tolle, gebundene Comic-Sammlung im Hardcover, auf die war ich SO scharf.... allerdings war's halt ein Springer-Produkt und überall prangte fett das BLÖD-Logo vorne drauf - ich hab' also zähneknirschend verzichtet.

    Offtopic Ende ^^

    :hammer: ... mit so *nem kleinen Richterhämmerchen allen auf die Birne kloppen und dabei jedes Mal "ABGELEHNT!" schreien - das wär's :hammer:

  • Tschuldige, wenn ich Dein Off-Topic nochmal aufgreife, aber ich finde das gar nicht so Off-Topic

    ***

    Ach ja, und die Sache mit dem BLÖD-Logo....auch dafür hab' ich Verständnis & so meine Erfahrungen gemacht, wenngleich nicht im HSP-Bereich: vor Jahren gab's da mal eine tolle, gebundene Comic-Sammlung im Hardcover, auf die war ich SO scharf.... allerdings war's halt ein Springer-Produkt und überall prangte fett das BLÖD-Logo vorne drauf - ich hab' also zähneknirschend verzichtet.


    BLÖD-Editionen ob Buch oder CD sind generell so eine ärgerliche Sache. Will BLÖD sich damit aufwerten oder soll es BLÖD bewerben? Das kann eigentlich gar nicht klappen, jeder kennt und durchschaut dieses Käseblatt ja sowieso schon von frühster Kindheit an. Einziger Effekt: die herausgebrachten Bücher -oder CD-Editionen werden durch den BLÖD-Stempel nur massiv abgewertet. Na gratuliere!

    Allerbesten Gewissens empfehle ich:
    DAGON von M. Winter
    Luxus-Ausstattung sowohl CD als auch LP

  • Ich sehe es anders. Wie sehr würde ich mich freuen wenn EUROPA weiter sein Archiv öffnen würde und diese veröffentlichen könnte. Gerne auch nur im Stream und als Download, aber weitere CDs wären ein Traum. Schnitte oder BILD-Logo sind unschön, würde ich aber bei einer CD-VÖ sogar in Kauf nehmen.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto? Registrieren Sie sich kostenlos und werden Sie Teil der Hörgrusel-Community! Wir freuen uns auf Sie!